zaterdag 10 oktober 2009

"The kiss"

The Kiss by Siegfried Sassoon (1886–1967)

To these I turn, in these I trust—
Brother Lead and Sister Steel.
To his blind power I make appeal,
I guard her beauty clean from rust.

He spins and burns and loves the air,
And splits a skull to win my praise;
But up the nobly marching days
She glitters naked, cold and fair.

Sweet Sister, grant your soldier this:
That in good fury he may feel
The body where he sets his heel
Quail from your downward darting kiss.

Achtergrondinformatie
De ikpersoon is een soldaat uit de eerste wereld oorlog die vertrouwd op 'Brother Lead and Sister Steel', oftewel een loden kogel en een stalen bajonet. Hij wil gebruik maken van de blinde kracht van de kogel. 'His blind power' staat ervoor dat de kogel niet kan rondkijken, de soldaat bepaald de weg van de kogel. De kogel houd van de lucht ('loves the air'), hij is blij dat hij opweg is naar zijn doel. Er is hier dus sprake van een personificatie: aan een voorwerp dat niet leeft worden menselijke karaktereigenschappen toegekend. In de zin 'She glitters naked, cold and fair' staat 'cold' voor twee eigenschappen van het bajonet: het staal is koud en een bajonet heeft geen gevoel. Ze schitterd dus naakt (een bajonet wordt niet beschermd door een hoesje), koud en mooi. In de laatste strofe wordt de bajonet toegesproken: zorg alstjeblieft dat het volgende gebeurd: dat als hij (de soldaat) heel woest is en zijn voet op het lichaam van een tegenstander zet, het lichaam siddert van de kus van het bajonet. Met de kus wordt hier de 'Kiss of death' bedoeld. De kus is dus het moment dat de bajonet in het lichaam wordt geduwd en het lichaam sidderd dan in doodsnood.

Het is een gedicht dat positief tegenover de oorlog staat. De soldaat geniet bijvoorbeeld van zijn wapens en spreekt er vol liefde over. Daarnaast worden veel mooie woorden gebruikt, zoals kiss, Brother Lead and Sister steel (je broer en zus staan dicht bij je, die heb je lief en vertrouw je), nobly en fair, voor zaken die te maken hebben met dood en verderf.

Onze mening
We vinden dit geen mooi gedicht, omdat er met goedkeuring wordt gepraat over de oorlog. Er wordt met liefde gepraat over wapens die veel leed veroorzaken en de soldaat zegt tegen het bajonet dat hij moet zorgen dat het lichaam van de tegenstander siddert als hij het bajonet in hem steekt. Oorlogen kun je niet goedpraten en al helemaal niet het doden van iemand, maar de soldaat in dit gedicht schijnt er van te kunnen genieten. Dat vinden wij onbegrijpelijk.

Geen opmerkingen:

Een reactie posten